Characters remaining: 500/500
Translation

lốm đốm

Academic
Friendly

The Vietnamese word "lốm đốm" is an adjective that means "spotted" or "speckled." It is used to describe something that has small dots or spots on its surface. This term can be applied to various contexts, such as describing animals, fabrics, or even natural phenomena.

Usage Instructions:
  • "Lốm đốm" is typically used before the noun it describes. For example:
    • "Con ngựa lốm đốm" (the spotted horse)
    • "Chiếc áo lốm đốm" (the speckled shirt)
Examples:
  1. Con mèo của tôi lông lốm đốm đen trắng.
    (My cat has black and white spotted fur.)

  2. Chúng tôi tìm thấy một viên đá lốm đốm trong rừng.
    (We found a speckled stone in the forest.)

Advanced Usage:

In more advanced contexts, "lốm đốm" can also describe patterns in art or design. For example, you might say: - Bức tranh này những màu sắc lốm đốm rất đẹp.
(This painting has very beautiful speckled colors.)

Word Variants:

There are no direct variants of "lốm đốm," but you can combine it with other words to create phrases: - Màu sắc lốm đốm (spotted colors) - Họa tiết lốm đốm (spotted pattern)

Different Meanings:

While "lốm đốm" primarily refers to physical spots or speckles, it can also be used metaphorically in literature or poetry to describe something that is not uniform or has an irregular appearance.

Synonyms:
  • Chấm bi: This term also means "spotted" but is often used to describe patterns, like polka dots.
adj
  1. spotted; speckled

Comments and discussion on the word "lốm đốm"